На очередной лекции из цикла «Пушкин и Франция» кандидат филологических наук, научный сотрудник читальни Лариса Симонова расскажет:
— как воспринимались произведения Пушкина французским читателем,
— с чего началось знакомство французской аудитории с творчеством великого русского поэта,
— кто и как переводил его произведения и в чём сложность прочтения произведений Пушкина в переводах,
— каким образом во Франции интерпретируются известные тексты Пушкина «Евгений Онегин», «Борис Годунов» и другие.
Гости получат возможность проследить, как французская критика оценивала творчество Пушкина и вклад русского поэта в мировую литературу, а также поразмышляют о возможностях «игры» в тексты Пушкина в современной французской литературе, например, попытке Клементины Бове переписать «Евгения Онегина» (роман «Ужель та самая Татьяна?»).
Вход по регистрации.
Понедельник — выходной
Последний вторник месяца — санитарный день
Главное здание
вт-сб — 10:00-21:00
вск — 10:00-20:00
*22.11 и 24.11 доступ в Главное здание будет временно ограничен.
Абонемент
вт-сб — 10:00-22:00
вск — 10:00-20:00
Нотный отдел
вт-сб — 10:00-21:00
вск — 10:00-20:00
Отдел семейного чтения
Детский сектор:
вт - вск – 12:00-20:00
Молодежный сектор:
вт - вск – 12:00-20:00
Взрослый сектор:
вт - вск – 12:00-20:00
Почтовый адрес:
105066, город Москва, улица Спартаковская, дом 9